DICT.XMATIERE : Aide pour jeux de lettres, recherches, définitions, dictionnaire ...
Les mots commençant par 
Les mots finissant par 
Ledger Nano S - The secure hardware wallet
Définition du mot 
Mots en rapport avec 
Accueil

définition du mot -pa

selon le Wiktionnaire

-pa (jointe à un mot qui comporte au moins une des voyelles a, o ou u) \pɑ\ -pä (jointe à un mot dans toute autre situation complémentaire) \pæ\

  1. Que (exclamatif).
    • Onpa kuuma! Onpa helppoa !
      Qu’il fait chaud ! Que c’est facile !
    • Sataapa pitkään.
      Qu’il pleut longtemps./ Il pleut vraiment longtemps.
    • Suuttuupa hän helposti.
      Il/elle se fâche vraiment de peu.
  2. Pour exprimer un souhait.
    • Kunpa voisinkin.
      Si seulement je pouvais.
    • Tietäisit.
      Si tu savais.
    • Soitan hänen kotinumeroonsa, jospa hän olisikin jo kotona.
      J’appelle son numéro de domicile si par chance il était déjà chez lui.
    • Sanopa sinä (nyt/vuorostasi) miten tämä ratkaistaan.
      Dis, toi (maintenant/à ton tour), comment devrait-on résoudre ceci.
  3. Pour demander.
    • Tulepa tänne.
      Viens ici, s’il te plait.
    • Kuuntelepa tätä! Eräs monimiljonääri on ostanut itselleen jo kolme paratiisisaarta.
      Écoute-moi ça ! Un multimillionnaire s’est achété déjà trois îles tropicales.
  4. Pour souligner.
    • Lähden katsomaan.
      J’y vais voir.
    • Minun kotonapa on Monet’n taulu.
      Dans ma maison, j’ai un tableau de Monet.
    • Minä näytän.
      Je vais montrer, moi.
    • Saatpa nähdä.
      Tu vas bien voir.
    • Saapa nähdä.
      On va bien voir.
    • Keitän kahvit.
      Tiens, je vais préparer un café.
    • Teen sen. Halusitpa sitä tai et.
      Je le ferai. Que tu le veuilles ou pas.
  5. Pour introduire.
    • Olipa kerran.
      Il était une fois.
    • Sattuipa kerran eräässä kylässä…
      Il arriva une fois dans un village…
    • Kävin kerran Italiassa ja…
      Je me trouvais en Italie et…
    • Tätä et ole vielä kuullutkaan.
      Il y a encore ceci que tu n’as pas entendu.
  6. Autre usage.
    • Miten menee? — Mitä tässä.
      Comment ça va ? — Pas grand-chose.
    • Sattuipa sopivasti!
      Quelle coïncidence !
    • Olepa hyvä!
      Vraiment, je t’en prie !/ De rien !
    • Ei kestä!
      Il n’y a (vraiment) pas de quoi !
    • Mitä siitä.
      Ce n’est rien (du tout).
    • Mikä nyt neuvoksi? — Sanopa se!
      Que faire maintenant ? — J’aimerais bien le savoir !
    • Samapa se! = Samapa tuo.
      Pas d’importance !/ « Que dalle ! »
    • Oletko ongella? — Olenpa hyvinkin.
      Tu es à la pêche ? — C’est bien ça.

Notes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Inuktitut[modifier le wikicode]

Suffixe [modifier le wikicode]

Latin Syllabaire
-pa -ᐸ
-va -ᕙ

-pa \pa\

  1. Variante du suffixe -va utilisée derrière une consonne.



Définition tirée du Wiktionnaire
Contenu disponible sous GNU Free Documentation License

Voir aussi la conjugaison du verbe -pa à tout les temps et tous les modes.



Powered by php Powered by MySQL Optimized for Firefox