DICT.XMATIERE : Aide pour jeux de lettres, recherches, définitions, dictionnaire ...
Les mots commençant par 
Les mots finissant par 
Ledger Nano S - The secure hardware wallet
Définition du mot 
Mots en rapport avec 
Accueil

définition du mot Aide:Étymologies

selon le Wiktionnaire

L’étymologie d’un mot devrait, idéalement, comporter les informations suivantes :

Exemples : aquaticité, comète, corbeau, pâquerette, bréhaigne, accommodation

Étymologie d’un mot dérivé d’un autre mot de la même langue

Dans ce cas, la partie étymologie permet de renvoyer à la racine du mot et/ou aux différents éléments qui le compose. Elle peut être synthétique comme dans acrologiquement ou plus développée comme dans visseuse.

Étymologie d’une locution

La définition d’une locution doit spécifier son sens précis et son usage : niveau de langage, connotations diverses. L’étymologie permet, à travers l’histoire de la locution, de ses sens divers, d’en cerner les subtilités et les modalités d’emploi. Lorsque le sens d’une locution est obscur, la section Étymologie doit permettre, par l’histoire de sa création et de ses évolutions, d’apprécier son usage. Le cheminement historique, depuis la forme actuelle jusqu’aux formes les plus anciennes explicitées par l’étymologie, éclaire le sens et l’utilisation des locutions. Ce cheminement historique doit se fonder sur des dates et des références.

L’étymologie d’une locution devrait comprendre :

Par exemple aller à vau-l’eau.

Présentation des étymologies

Sur la ligne de définition

Chaque sens d’un mot fait l’objet d’une étymologie. On pourra cependant se contenter d’écrire en début de ligne de définition pour des formes qui découlent les unes des autres :


Affichage Syntaxe
(Figuré) {{figuré}} ou {{métaph}}
(Par extension) {{par extension}} ou {{par ext}}
(Par analogie) {{analogie}} ou {{anal}}
(Par métonymie) {{métonymie}} ou {{méton}}
(Ironique) {{ironique}} ou {{iron}}
(Par ellipse) {{ellipse}}

(voir aussi la liste des modèles pour plus de détails).

Dans la notice étymologique

Sinon, l’énoncé étymologique s’écrit sous forme de phrase qui enchaîne les stades évolutifs, en sens inverse, depuis l’ancêtre le plus récent jusqu’au mot-source (sauf dans le cas des étymologies les plus développées comme accommodation). Il est possible de l’élargir en y indiquant également les cognats, corrélats et notes explicatives concernant la forme ou le sens. Certains mots français sont des dérivés ou les continuateurs d’un mot ou d’une locution latine qui n’exigent que de brefs énoncés. Dans les autres cas, il s’agit d’emprunts qui pourraient, en revanche, nécessiter un énoncé plus long, parfois compliqué.

Certains modèles permettent de catégoriser les pages selon ce critère :

Affichage Syntaxe
Déverbal de {{déverbal de}} ou {{déverbal}}
Dénominal de {{dénominal de}} ou {{dénominal}}
nom de la langue d’origine {{étyl}}

Mise en page

Plusieurs étymologies

Exemple :

=== {{S|étymologie}} ===
: (''Nom commun 1'') Du latin …
: (''Nom commun 2'') De l’ancien français …

Ce qui donne :

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin …
(Nom commun 2) De l’ancien français …

La syntaxe permettant de lier ces annonces à leurs sections définitionnelles correspondantes est [[#fr-nom-1|Nom 1]] ; cela rend plus facile la navigation dans l’article.

Lorsqu’un mot correspond à plusieurs homographes de même formation étymologique mais de dates d’apparition différentes (ce qui arrive assez souvent pour les gentilés, par exemple), leurs étymologies sont triées par ordre chronologique croissant.

Exemple :

=== {{S|étymologie}} ===
: (''Nom commun 1a'') (''Année'') Du latin …
: (''Nom commun 1b'') (''Année'')
: (''Nom commun 2'') De l’ancien français …

Voir par exemple FAUVE, AGIO.

Règles typographiques

En ce qui concerne l’écriture elle-même :


Codage Wiki

=== {{S|étymologie}} ===
: {{date|1829}} Du verbe ''[[connaître]]'', qui remonte au latin ''[[cognoscere]]'' (« [[fréquenter]] ; connaître »), et du préfixe ''[[re-]]''.

: {{siècle|XII}} Du grec ancien [[μηρóς]], ''mêrós'' (« [[cuisse]] »).

: {{date}} Du {{étyl|la|fr|mot=arma|sens=armes, soldats en armes}}.

: {{siècle|Deuxième moitié du XII}} Du {{étyl|grc|fr|mot=ἐτυμολογία|tr=etymología|sens=sens véritable, étymologie}}.

Résultat affiché

Étymologie

(1829) Du verbe connaître, qui remonte au latin cognoscere (« fréquenter ; connaître »), et du préfixe re-.
(XIIe siècle) Du grec ancien μηρός mêrós (« cuisse »).
(Date à préciser) Du latin arma (« armes, soldats en armes »).
(Deuxième moité du XIIe siècle) Du grec ancien ἐτυμολογία etymología (« sens véritable, étymologie »).

Aide à la rédaction des étymologies

Ressources


Définition tirée du Wiktionnaire
Contenu disponible sous GNU Free Documentation License

Voir aussi la conjugaison du verbe Aide:Étymologies à tout les temps et tous les modes.



Powered by php Powered by MySQL Optimized for Firefox